Avaleht/Pood
  • The inspiration for this shirt is the question given by Teacher Ishwarananda to his students to find their True Self. When you have forgotten yourself, you start looking outside. The sentence is in the mirror image and appears legibly to you when you look in the mirror. These words are written by Teacher's own hand and hand-printed using the silk-screen printing technique.
    Made by Hedi Roots-Looveer
    Color and material: cotton 100%
    Sizes kids: 10 years, light blue; 12 years, colour gold.
    Inspiratsiooni allikaks selle särgi valmimisel on Õpetaja Ishwarananda poolt õpilastele antud küsimus oma Tegeliku Mina leidmiseks. Kui oled end unustanud, hakkad otsima väljastpoolt. Lause on peegelpildis ja ilmneb Sulle loetavalt kui vaatad peeglisse. Need sõnad on Õpetaja enda käega kirjutatud ning käsitsi trükitud siiditrüki tehnikas. Valmistanud Hedi Roots-Looveer

    Materjal: puuvillane 100% Suurused: 10 a. helesinine ja 12 a. kuldkollane

  • Teatrikunstnik Kristiina Põllu seerias on esindatud väikese formaadi eelistajatele ringluspaberist pisimärkmikud. Kasutatud taaskasutusmaterjalide hulka on põimitud Aimar Sääritsa imekaunid loodusfotod 
  • Teatrikunstnik Kristiina Põllu seerias on spiraalköites ja taaskasutusmaterjalidest märkmik. Kasutatud taaskasutusmaterjalide hulka on põimitud Aimar Sääritsa imekaunid loodusfotod 
     
  • Soodus

    Tähendusega ehe, hele

    108.00  81.00 
    Kaelas kantav ehe, mis tuletab kandjale meelde ohverdamise printsiibi kasutamist elus. Valmistatud käsitööna, uuskasutuse põhimõttel oma aja ära teeninud havani ohverduskulbist.
  • Soodus

    Tähendusega ehe, kahe detailne

    108.00  81.00 
    Kaelas kantav ehe, mis tuletab kandjale meelde ohverdamise printsiibi kasutamist elus. Valmistatud käsitööna, uuskasutuse põhimõttel oma aja ära teeninud havani ohverduskulbist.
  • Soodus

    Tähendusega ehe, roosa paelaga

    108.00  81.00 
    Kaelas kantav ehe, mis tuletab kandjale meelde ohverdamise printsiibi kasutamist elus. Valmistatud käsitööna, uuskasutuse põhimõttel oma aja ära teeninud havani ohverduskulbist.
  • Soodus

    Tähendusega ehe, tume

    108.00  81.00 
    Kaelas kantav ehe, mis tuletab kandjale meelde ohverdamise printsiibi kasutamist elus. Valmistatud käsitööna, uuskasutuse põhimõttel oma aja ära teeninud havani ohverduskulbist.
  • Soodus
    Kaelas kantav ehe, mis tuletab kandjale meelde ohverdamise printsiibi kasutamist elus. Valmistatud käsitööna, uuskasutuse põhimõttel oma aja ära teeninud havani ohverduskulbist.
  • Täiuslikkuse tee. Krija jooga meistrite elu ja õpetus
    “Täiuslikkuse tee” toob meieni õpetuse, mis on aastatuhandeid olnud teada vaid suurte joogameistrite väikeses ringis. Raamatusse on talletatud uskumatunagi näivad lood joogidest, kes on taastanud kooskõla kogu loodu allikaga. Nende täiuslike meistrite ehk siddhade õpetuse järgi on iga inimene juba täiuslik, kuid selle unustanud. Süvenedes oma sisemaailma, avastasid nad seda juhtivad jõud ja seaduspärad ning meetodid nende valdamiseks. Krija jooga on nende poolt avastatud praktiliste tegevuste süsteem, mis aitab taasavastada igale inimesele loomuomase selguse, lihtsuse. Vaid selles lihtsuses tunneme ära iseenda tegeliku olemuse ja võime ära tunda ka Looja. Autor kogus raamatuks ainest mitu aastakümmet, selle aluseks on nii isiklikud vestlused erinevate õpetajatega, siddhade mitme tuhande aasta vanused käsikirjad kui ka meditatsioonis avaldatud teadmised ja taipamised. Marshall Govindan Satchidananda on praktiseerinud krija joogat üle 40 aasta ning andnud krija jooga pühendusi 1988. aastast. Ta on rahvusvahelise Babadži krija jooga õpetajate ühenduse ja krija jooga keskuste eestseisja. Raamatu inglise keelse originaali "Babaji and the 18 Siddha Kriya Yoga Tradition" väljaandja on Kanadas asuva krija jooga aašrami juurde kuuluv Kriya Yoga Publications, kes on kirjastanud mitmeid suurte joogameistrite kirjatöid.
  • Kaie Kal  –  lõuend, akrüül, 2013. Mõõdud 60×30 cm.  
  • Tants veega. Õpi taastama ja kasutama vee elujõudu
    "Kui Eesti kirjastaja meiega ühendusse astus, avanesid meie südamed armastuse võngetele. Kas me oleme huvitatud sellest, et meie raamat tõlgitaks eesti keelde? Intuitiivne pilguheit sellele väikesele maale tõi meie ette puhta südamega rahva. Tundsime rõõmsat elevust, kui nägime, kuidas Eesti valmistub asuma oma õigustatud kohale ülemaailmses kogukonnas – südame väe juhtimisel. Milline au see meile oleks, kui meie raamat oleks sellel maal saadaval. Meie vastus kõlas nii: „Jah, see lugejaskond hindab armastust, mida meil pakkuda on.” Meie arusaama kohaselt ei ole sugugi juhus, et eesti keel on üks esimesi, kuhu „Tants veega” tõlgitakse. Eesti lugejad on juba avastamas vett teadvuse tasandil – ehk seega vaimu tasandil." (väljavõte eessõnast eestikeelsele väljaandele) Vesi on tänapäeval kõikide mõtetes. Meie eluspüsimise olulisim aine tekitab aga hulgaliselt küsimusi, mis panevad isegi kõige harituma inimese kukalt kratsima. Millist tähendust omavad meie igapäevaelus hiljutised teadusavastused seoses vee molekulstruktuuri …filtrite … pH … ionisaatorite … mineraalide … ja redokspotentsiaaliga? Nende kõikide vett puudutavate küsimuste taga peitub lihtne tõsiasi, et suuremalt osalt meie planeedi veelt on riisutud tema elujõud. Vesi ei sisalda enam neid tasakaalustatud koostisosi ja energeetilisi komponente, mis on vajalikud selleks, et ta saaks elu täiel määral toetada. Kui aga veel puuduvad tasakaal ja elujõud, siis ei ole neid ka meil. Paljude tänaste hädade põhjuseks ongi asjaolu, et me ei ole aru saanud, milline on tegelikult meie suhe veega. “Tants veega” tuleb toime sellega, millega teised raamatud ei ole hakkama saanud. Ühendades kõige värskemaid teadusesaavutusi igiammustest aegadest kuni tänapäevani vastu pidanud salatarkustega, pakub ta meile pilguheitu vee ainulaadsetele omadustele. Ühtlasi antakse raamatus juhtnööre täisväärtusliku elusa vee loomiseks ehk teavet selle kohta, kuidas te saate oma igapäevast tarbevett struktureerida, programmeerida, täiendava energiaga vääristada ja temaga veel nii mõndagi muud teha. M. J. Pangman on raamatute autor, loengupidaja ja kirjatöö tegija alternatiivmeditsiini vallas, varasema loodusteaduste taustaga. Struktureeritud vee teemat on ta keskendunult uurinud 2000. aastast, mil ta märkas selle jõulist toimet omaenda kehale. Melanie Evans on intuitiivsete võimetega teetaravi terapeut ja õpetaja. Tema mõned kõige varajasemad lapsepõlvemälestused on seotud Maa algelementidega. Ta mäletab, kuidas viibis kolmeaastasena ookeani ääres ja mõistis selles peituvat elujõudu.
  • Tara kuju, 14 cm Tara on Suure Jumalanna kehastus ning teda peetakse kõikide buddhade emaks, kes väljendab kaastunde emalikku aspekti. Tema nimi tähendab nii "tähte" kui "päästjat". Rohelise Tara parem käsi on soove täitvas ja õnnistusi jagavas mudras ning tema vasak käsi väljendab kaitse tagamist kõigile neile, kes seda vajavad. Rohelist Tarat austataksegi eelkõige kui võimast kaitsjat kõikvõimalike ohtude puhul. Kui Tarat appi kutsute, siis vastab ta silmapilkselt. Tara mantra on: OM TARE TUTTARE TURE SOHA.
  • Tasakaalustava punkti mesi, 0,5kg Tasakaal. Mõjub tasakaalustavalt. Hea soovitus: söö mett 1-2 korda päevas 1 teelusikatäis ja lase suus sulada. Vajadusel rüüpa peale vett.  Ishwarananda mesi on võetud tarudest, mis asuvad hoolikalt valitud energiapunktides. Nii saab mesi juurde ainulaadse omaduse.
  • Soodus
    Väike mala 36 helmega. Taskusse, autosse, padja alla... Malasid ehk palvehelmeid on kasutatud erinevates traditsioonides aastatuhandeid mantrate lausumiseks, hoides keskendumist ning mõttevaikust. Ta on hea abivahend kindla arvu mantrate lugemiseks, tehes väikesele malale 3 tiiru peale, saadki kokku 108 mantrat.  Aja jooksul salvestub sellesse sinu vaimsete praktikate energia ja malast saab sinu isiklik väeese, mis mõjub tervendavalt, toetavalt ja kaitsvalt. NB! Võimalik on tellida, kas kinkekotikeses või kinkekarbis, vali eraldi toodete alt.
  • Soodus
    Väike mala 36 helmega. Taskusse, autosse, padja alla... Malasid ehk palvehelmeid on kasutatud erinevates traditsioonides aastatuhandeid mantrate lausumiseks, hoides keskendumist ning mõttevaikust. Ta on hea abivahend kindla arvu mantrate lugemiseks, tehes väikesele malale 3 tiiru peale, saadki kokku 108 mantrat.  Aja jooksul salvestub sellesse sinu vaimsete praktikate energia ja malast saab sinu isiklik väeese, mis mõjub tervendavalt, toetavalt ja kaitsvalt. NB! Võimalik on tellida, kas kinkekotikeses või kinkekarbis, vali eraldi toodete alt.
  • Vanades kultuurides on tatrakestasid patjade täidisena kasutatud tervendamise eesmärgil juba ammu. Padi on mõnusalt krõbisev ning sobib väga hästi joogatundidesse erinevate istumisasendite puhul kasutamiseks, et vaagen oleks toetatud ning et jalgadel ja põlvedel oleks mugav olla. Padjakate on lukk-kinnisega avatav ning puuvillasest kangast sisupadi on eemaldatav. Lubatud masinpesu 40 kraadises vees. Triikida keskmisel kuumusel. Pesemise ja triikimise ajaks eemaldada sisupadi. Lilleorus valmistatud tatra rullpadjad, erinevad värvid.
  • Tatrapadjad

    25.00 
    Lilleorus valmistatud tervislikud tatrapadjad, erinevad värvid. Vanades kultuurides on tatrakestasid patjade täidisena kasutatud tervendamise eesmärgil juba ammu. Padi on mõnusalt krõbisev ning sobib väga hästi joogatundidesse erinevate istumisasendite puhul kasutamiseks, et vaagen oleks toetatud ning et jalgadel ja põlvedel oleks mugav olla. Padjakate on  puuvillasest kangast, lukuga eemaldatav. Üld pilt on illustratiivne.
  • Õrna tšillinüansiga selgendav tee. Valmistatud käsitsi Lilleoru maheürdiaia taimedest ning mahedalt kasvatatud vürtsidest. Koostisosad: pune, saialill, üheksavägine, rukkilill, tšilli, apteegitill, aedmonarda, kardemon. Tee valmistamine: võta üks teelusikatäis teesegu 250 ml tassi kohta ja vala peale keev vesi. Lase tõmmata kaane all 1-5 minutit ja kurna seejärel kohe. Soovitav juua magustamata. Teesegu ühtlustamiseks raputa pakki enne tee valmistamist. Retsept: Ingvar Villido Pakis 10,4 g teed. Säilitamine kuivas ja pimedas. EE-öko-03 EL sisene põllumajandus. Kõik koostisosad on pärit mahepõllumajandusest.